영어 사전
MyList
로그인
메뉴 열기
a bull in a china shop
① (행동이) 거칠고 덤벙대는 사람
② (상황에 안 맞게) 눈치 없고 무례한 사람
•
이미지: '도자기 가게
(
china
shop)
에 들어온 황소
(
bull
)
'.
깨지기 쉬운 그릇들 사이에서 육중한 황소가 움직이면 난장판이 된다는 상황 묘사
•
물리적으로 물건을 잘 떨어뜨리는
'덤벙대는 사람
①
'
을 뜻하거나, 섬세한 상황(대화, 협상 등)에서 분위기를 파악 못 하고 망치는
'눈치 없는 사람
②
'
을 비유함
•
문장 내에서 주로 'be like a bull...' 또는 'act like a bull...' 형태로 쓰임
핵심 의미와 예문
①
(행동이) 거칠고 덤벙대는 사람
idiom
(행동이) 거칠고 덤벙대는 사람, 사고뭉치
M2
He is like
a bull in a china shop
; he knocks something over wherever he goes.
=
clumsy person
,
blunderer
②
(상황에 안 맞게) 눈치 없고 무례한 사람
idiom
(섬세한 상황에서) 눈치 없고 무례한 사람
H
You need to be diplomatic, not behave like
a bull in a china shop
.
=
tactless person
•
M2
그는
천방지축 덤벙대는 사람
이라서, 가는 곳마다 무언가를 넘어뜨린다.
•
H
너는 요령 있게 처신해야지,
눈치 없이 막무가내로 굴어서는
안 된다.
4.3
인접 단어
•
a bit of
조금의, 약간의
•
a blessing in disguise
전화위복, 불행인 줄 알았으나 다행스러운 일
•
a bull in a china shop
(행동이) 거칠고 덤벙대는 사람, (상황에 안 맞게) 눈치 없고 무례한 사람
•
a bumpy ride
(도로 사정으로) 덜컹거리는 주행
•
a bunch of
다수의, 많은; 한 무리의
자연스러운 음성 듣기
미국, 영국 음성 4종 확인
로그인
© 2025
design-x
bahns.net
All rights reserved.
·
Privacy & Terms