두 개의 다른 어원을 가짐. 1) '뷔페'는 프랑스어 'buffet(진열장, 식기장)'에서 유래. 2) '(계속) 때리다'는 고대 프랑스어 'buffe(타격)'에서 유래하여 바람, 파도, 불운 등이 반복해서 치는 것을 의미.
의미에 따라 발음이 다름. '뷔페'는 /bəˈfeɪ/, '때리다'는 /ˈbʌfɪt/로 발음.
'때리다'는 의미는 명사로 '연속적인 타격, 불행, 충격'으로도 사용됨 (예: buffets of fate).
뷔페, 간이식당 | - | (계속) 때리다, (악천후가) 몰아치다, 타격 |
우리는 축하하기 위해 호텔 저녁 뷔페에 갔다.
그 작은 배는 강한 바람과 높은 파도에 계속 부딪혔다.
그녀는 운명의 역경(계속되는 타격)에 용감하게 맞서 왔다.
미국, 영국 음성 4종 확인