capriole

(말의) 공중제비, 도약 (사람의) 껑충 뛰기; 제비돌기
라틴어 'caper(염소)'에서 유래. 염소가 기분이 좋아 뒷다리를 차며 펄쩍 뛰는 모습에서, 말(horse)이 네 다리를 모두 공중에 띄우며 뛰는 고난도 기술을 뜻하게 됨
사람에게 쓰일 때는 염소처럼 가볍고 장난스럽게 '껑충 뛰는 동작'이나 '제비돌기'를 의미함
발음은 '캡-리-올(CAP-ri-ole)'
capriole vs caper: 둘 다 염소(caper) 어원이지만, 'caper'는 아이들이나 동물의 '장난스러운 뜀박질'이라는 일반적인 단어인 반면, 'capriole'은 승마(Dressage) 용어거나 문학적인 표현으로 훨씬 격식 있고 전문적인 뉘앙스임

핵심 의미와 예문

(말의) 공중제비, 도약
n
[승마] (말이 뒷다리를 차며 뛰는) 공중제비
 P 
The white stallion performed a perfect capriole.
(사람의) 껑충 뛰기; 제비돌기
n
(사람의) 껑충 뛰기, 제비돌기
 H 
He cut a capriole in the air with joy.
 P 

그 백마는 완벽한 공중제비(도약) 기술을 선보였다.

 H 

그는 기쁨에 겨워 공중에서 제비돌기를 했다.

9.0

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms