claims

(사실이라고) 주장하다, 주장; (권리·돈을) 청구하다, 청구 (목숨을) 앗아가다
라틴어 *clamare*(외치다)에서 유래. 자기 것이라고 소리쳐 요구하면 '청구하다', 어떤 내용이 사실이라고 목소리를 높이면 '주장하다'가 됨
사고나 질병이 생명을 자신의 소유물인 양 '청구해서 가져간다'는 비유적 논리에서 '(목숨을) 앗아가다'라는 뜻으로 확장됨
다의어 연결: '권리 주장(돈 내놔)' → '사실 주장(내 말이 맞아)' → '생명 주장(저 목숨은 내 거야/죽음)'
claim vs demand: demand는 강압적인 '요구'인 반면, claim은 보험금이나 수하물처럼 '당연한 권리로서의 요구/청구' 뉘앙스가 강함

핵심 의미와 예문

(사실이라고) 주장하다, 주장; (권리·돈을) 청구하다, 청구
v
(사실이라고) 주장하다
M1
He claims to own the land.
v
(보상금·권리 등을) 청구하다, 요구하다
M1
She claims travel expenses for her trip.
n
(사실이라는) 주장
M1
The court rejected his claims.
n
(보상금·권리 등의) 청구
M1
The insurance company handles many claims.
(목숨을) 앗아가다
v
(재해·사고가 목숨을) 앗아가다
M2
The earthquake claims thousands of lives.
= take, kill, cause the loss of
M1

그는 자신이 그 땅의 주인이라고 주장한다.

M1

그녀는 여행 경비를 청구한다.

M1

법원은 그의 주장을 기각했다.

M1

그 보험 회사는 많은 청구 건을 처리한다.

M2

그 지진은 수천 명의 목숨을 앗아간다.

2.9
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms