영어 사전
MyList
로그인
메뉴 열기
come at one's heel
① (바로) 뒤따르다, 잇따라 일어나다
② (개 등이) 뒤꿈치를 물려고 덤비다/성가시게 굴다
•
핵심 이미지: 누군가의 발뒤꿈치
(
heel
)
쪽으로 오다
(
come
)
.
•
물리적으로 발뒤꿈치 바로 뒤까지 따라붙는 모습에서 시간/공간적으로
'바짝 뒤따르다'
또는 사건이
'잇따라 일어나다'
라는 의미가 파생됨
•
문맥에 따라
위협적인 뉘앙스
일 수 있음. 'come at'은 '덤비다/공격하다'는 뜻을 내포하므로, 개가 뒤꿈치를 물려고 달려드는 것처럼
'성가시게 굴다'
또는
'바짝 추격하다'
는 느낌을 줄 수 있음. (단, 단순히 복종하며 따르는 것은 'come to heel'임에 주의)
핵심 의미와 예문
①
(바로) 뒤따르다, 잇따라 일어나다
phr
(시간·공간적으로) 바짝 뒤따르다, 잇따라 일어나다
M2
Bad luck seems to
come at his heel
.
=
follow closely
,
ensue
②
(개 등이) 뒤꿈치를 물려고 덤비다/성가시게 굴다
phr
(성가시게) 따라붙다, (뒤꿈치를 노리고) 덤비다
H
The reporters
came at his heels
for a comment.
=
pester
,
chase
,
hound
•
M2
불운이 그를
바짝 따라다니는(잇따라 일어나는)
것 같다.
•
H
기자들이 코멘트를 얻기 위해 그의
뒤를 바짝 쫓았다(성가시게 따라붙었다)
.
3.9
인접 단어
•
come around
(집 등에) 들르다; (순서·계절이) 돌아오다
•
come as no surprise
놀랍지 않다, 당연하다 (예상된 일이다)
•
come at one's heel
(바로) 뒤따르다, 잇따라 일어나다, (개 등이) 뒤꿈치를 물려고 덤비다/성가시게 굴다
•
come away
떨어져 나가다; (어떤 상태로) 떠나다
•
come back
(사람·장소로) 돌아오다
자연스러운 음성 듣기
미국, 영국 음성 4종 확인
로그인
© 2025
design-x
bahns.net
All rights reserved.
·
Privacy & Terms