doldrum

침체, 부진; 우울 [지리/기상] 적도 무풍대
어원은 'dull(둔한/멍청한)'과 'tantrum(짜증)'의 합성어로 추정됨. '멍청하고 둔한 상태'라는 의미에서 출발
바람이 불지 않아 배가 나아가지 못하고 갇히는 '[지리] 적도 무풍대'를 가리키게 되었고, 여기서 파생되어 일이 진척되지 않는 '침체기'나 기분이 가라앉는 '우울'을 뜻하게 됨
현대 영어에서는 거의 항상 복수형(the doldrums)으로 사용됨. (예: 'in the doldrums')
주요 연어: 'be in the doldrums' (침체되어 있다/우울하다), 'pull out of the doldrums' (침체에서 벗어나다)

핵심 의미와 예문

침체, 부진; 우울
n
(경제·기업 등의) 침체, 부진
 H 
The real estate market has been in the doldrums for months.
n
우울, 의기소침
 H 
She’s been in the doldrums since she lost her job.
[지리/기상] 적도 무풍대
n
[지리 / 기상] 적도 무풍대 (바람이 없어 배가 움직이지 못하는 구역)
 H 
The ship was stuck in the doldrums for a week.
= calm belt
 H 

부동산 시장이 수개월째 침체에 빠져 있다.

 H 

그녀는 실직한 이후로 우울한 상태에 빠져 있다.

 H 

그 배는 일주일 동안 적도 무풍대에 갇혀 있었다.

7.0

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms