•접두사 'ex-(밖으로)'와 그리스어 어근 'hegeisthai(이끌다/안내하다)'가 결합. 텍스트 안에 숨겨진 의미를 '밖으로 이끌어내어 밝히다'라는 논리에서 '주석/해설'이 됨
•발음 주의: /ˌeksɪˈdʒiːsɪs/ (엑시-지-시스)
•exegesis vs eisegesis: 'exegesis'는 텍스트에서 의미를 도출하는 객관적 해석(Ex- = Out)인 반면, 'eisegesis'는 자신의 주관적 생각을 텍스트에 투영하는 자의적 해석(Eis- = Into)을 뜻하는 대조적인 개념임