express

TOEFL
TOEIC
수능
(감정·의견을) 표현하다, 나타내다 (기차 등이) 급행의, 신속한 (명령·목적 등이) 명확한, 명시적인
접두사 ex-(밖으로)press(짜내다/누르다)와 결합하여, 마음속에 있는 생각을 밖으로 '짜내어 보여주다'라는 이미지에서 '표현하다'가 됨
물건을 밖으로 거침없이 밀어 보내는 이미지에서 목적지로 직행하는 '급행의/신속한' 뜻②이 파생됨. 또한, 의도를 겉으로 확실히(expressly) 드러냈다는 점에서 '명확한(explicit)'이라는 의미③로도 쓰임
재귀대명사와 결합하여 'express oneself'(자신의 의사를 표현하다) 형태로 자주 쓰임
express vs imply: express는 밖으로 드러내는 것(명시), imply는 안으로 감추며 암시하는 것

핵심 의미와 예문

(감정·의견을) 표현하다, 나타내다
v
(감정·생각을) 표현하다, 나타내다
M1
Words cannot express how grateful I am.
v
(생각·느낌을) 표현하다, 의사소통하다
+M1
Teenagers use music to express themselves.
(기차 등이) 급행의, 신속한
adj
(기차·우편 등이) 급행의, 신속한
M1
We took the express train to Seoul.
(명령·목적 등이) 명확한, 명시적인
adj
(명령·목적 등이) 명확한, 명시적인
 H 
It was his express wish to be cremated.
M1

내가 얼마나 감사한지 말로 표현할 수가 없다.

+M1

십 대들은 자신을 표현하기 위해 음악을 사용한다.

M1

우리는 서울행 급행열차를 탔다.

 H 

화장을 해달라는 것은 그의 명확한(확고한) 소원이었다.

3.0
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms