•'inter-(사이)'와 'course(흐름/경로)'가 결합하여 사람들 사이의 '왕래'나 '대화'를 뜻했음. 현대 영어에서는 'sexual intercourse(성적 교류)'의 줄임말로 굳어져 주로 '성교'라는 의미로 쓰임
•고전 문학이나 전문 서적에서는 본래의 의미인 '사교'나 '통상 교역'의 뜻으로 여전히 쓰임
•주의: 수능이나 인문학 지문에서 'social intercourse'나 'commercial intercourse'가 나오면 성적인 의미가 아닌 '사회적 교류'나 '통상 교역'으로 해석해야 함