•스페인어 'peón(보병, 일꾼)'에서 유래. 어원은 라틴어 'pes(발)'로, '말을 타지 않고 발로 걷는 병사(보병)'가 기사보다 신분이 낮다는 점에 착안하여 '비천한 일꾼'을 뜻하게 됨
•체스의 'pawn(졸)'과 어원이 같으며, 현대 영어에서는 거대 조직 내에서 권한이 없고 시키는 일만 하는 사람을 자조적으로 가리킬 때 확장되어 쓰임
•peon vs peasant: peasant는 '소작농/농부'라는 직업적 계급을 뜻하지만, peon은 '시키는 대로 해야 하는 파리 목숨 같은 존재'라는 비하적 뉘앙스가 훨씬 강함