scalp

두피, 머리 가죽 (표를) 암표로 팔다 (전리품으로) 머리 가죽을 벗기다
북유럽어의 '조개껍데기/집'을 뜻하는 단어에서 유래. 머리뼈를 덮고 있는 껍질, 즉 '두피'를 의미하게 됨
역사적으로 전쟁에서 승리의 징표로 적의 '머리 가죽을 벗기다'라는 뜻이 있었음. 여기서 파생되어, 티켓의 원가에 웃돈(profit)을 얹어 윗부분을 챙기는 행위를 '암표 팔다'라고 부르게 됨 (마치 이득의 가죽을 벗겨내는 이미지)
scalp vs skin: 'skin'은 신체 전반의 피부를 뜻하지만, 'scalp'는 '머리카락이 자라는 머리 부위의 피부'로 한정됨. 의학/미용 지문이나 범죄 뉴스에서 주로 등장

핵심 의미와 예문

두피, 머리 가죽
n
두피, 머리 가죽
M2
Massage the shampoo into your scalp.
= skin (of the head)
(표를) 암표로 팔다
v
(표 등을) 암표로 팔다
M2
Fans were angry that tickets were being scalped online for double the price.
= resell (illegally), tout
(전리품으로) 머리 가죽을 벗기다
v
[역사] (적의) 머리 가죽을 벗기다
 H 
Warriors used to scalp their enemies as a trophy.
M2

샴푸를 두피에 마사지하듯 문지르세요.

M2

팬들은 티켓이 온라인에서 두 배 가격에 암표로 팔리는 것에 분노했다.

 H 

전사들은 전리품으로 적의 머리 가죽을 벗기곤 했다.

5.5

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms