•'self-(자신)'와 'interest(이익)'가 결합하여 '자신의 이득을 챙기는 마음'을 의미
•여기서 'interest'는 '흥미'가 아니라 은행 이자나 이권처럼 '실질적인 이득/이해관계'를 뜻함 •경제학이나 비문학 지문에서 '합리적 인간의 동기'를 설명할 때 pursue self-interest (자기 이익을 추구하다) 형태로 빈출
•self-interest vs selfishness: 'selfishness'는 남에게 피해를 주더라도 욕심을 부리는 부정적 뉘앙스(이기심)가 강한 반면, 'self-interest'는 자신의 행복이나 이익을 도모하는 중립적이고 합리적인 뉘앙스로도 자주 쓰임(특히 'enlightened self-interest')