take a rain check

(제안을) 다음 기회로 미루다
19세기 미국 야구 경기에서 유래. 비가 와서(rain) 경기가 취소될 때 관중에게 다음 경기를 볼 수 있도록 주던 '우천 교환권(check)'을 받는다는 상황에서 출발함
오늘날에는 초대나 제안을 받았을 때, "지금은 곤란하니 이 권리(초대)를 간직했다가 나중에 행사하겠다"는 뜻의 정중한 거절 및 연기의 표현으로 굳어짐
문법적으로 'take a rain check on something'형태로 전치사'on'과 함께 자주 쓰임. 거절의 의사표시지만 상대방의 제안을 무시하는 것이 아니라 '다음'을 기약하는 긍정적 뉘앙스가 포함됨
오늘날에는 초대나 제안을 받았을 때, "지...
문법적으로 'take a rain check on someth...

핵심 의미와 예문

(제안을) 다음 기회로 미루다
idiom
(초대·제의 등을) 다음 기회로 미루다, 다음을 기약하다
M1
I’m busy tonight, so can I take a rain check?
M1

오늘 밤은 바빠서 그러는데, 다음 기회로 미뤄도 될까요?

M1

오늘 밤은 바빠서 그러는데, 다음 기회로 미뤄도 될까요?

4.0

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms
디자인엑스·사업자등록번호 457-87-00997·대표자 반준철·서울시 서초구 서초대로 77길 17, 11층·TEL 02-878-9258