writhe

(고통 등으로) 온몸을 비틀다, 몸부림치다
고대 영어 *writhan*(비틀다, 꼬다)에서 유래. 단순한 움직임이 아니라, '고통이나 격한 감정 때문에 신체가 뒤틀리는' 강렬한 이미지를 가짐. (손목 등을 삐는 'wrist'나 화환 'wreath'와 어원이 연결됨 '비틀어 꼬아 만든 것')
주로 'writhe in pain' (고통으로 몸부림치다) 또는 'writhe in agony' (괴로워 몸부림치다) 형태로 자주 사용됨
writhe vs twist: twist는 단순히 물리적으로 '돌리다/비틀다' (빨래를 짜거나 뚜껑을 여는 등)의 중립적 의미가 강하지만, writhe는 '신체적인 고통'이나 '심리적 괴로움(수치심 등)'에 대한 반응으로 온몸을 꿈틀거리는 뉘앙스임

핵심 의미와 예문

(고통 등으로) 온몸을 비틀다, 몸부림치다
v
(극심한 고통으로) 온몸을 비틀다, 몸부림치다
 H 
The injured player writhed in pain on the ground.
v
(수치심·불쾌감 등으로) 괴로워하다
 H 
He writhed with embarrassment when he remembered his mistake.
 H 

부상당한 선수는 바닥에서 고통으로 몸부림쳤다.

 H 

그는 자신의 실수를 떠올리자 창피해서 몸 둘 바를 몰라 했다(괴로워했다).

7.5

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms