brook

TOEFL
시내, 개울 (반대·어려움 등을) 참다, 용납하다
이미지: '땅을 뚫고(break) 나오는 물' → 작은 '시내'. (고대 영어에서 'break'와 어원이 연관됨)
동사 뜻은 어원이 완전히 다름(소화하다/즐기다 → 받아들이다). 현대 영어에서는 '불쾌한 상황을 뱃속에 담아두다(참다)'는 뉘앙스로 남음
시험 필수 패턴: 동사는 주로 부정문에서 'brook no + 명사' (용납하지 않다) 형태로 압도적으로 많이 쓰임. (예: 'brook no delay', 'brook no compromise')
명사(개울)와 동사(참다)는 철자만 같고 뜻이 완전히 다른 동음이의어(Homonym)이므로 문맥 파악이 중요함

핵심 의미와 예문

시내, 개울
n
시내, 개울 (강보다 작은)
M2
We had a picnic by the babbling brook.
(반대·어려움 등을) 참다, 용납하다
v
(주로 부정문에서) 참다, 견디다, 용납하다
 H 
She would brook no interference with her plans.
M2

우리는 졸졸 흐르는 시냇가 옆에서 소풍을 즐겼다.

 H 

그녀는 자신의 계획에 대한 어떤 간섭도 용납하지 않으려 했다.

5.8

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms