•현대 영어에서는 하나의 단어처럼 쓰이지만, 역사적으로 두 가지 다른 어원이 합쳐진 형태임
•의미 1 (상황/사건): 라틴어 'casus'(떨어지다/일어나다)에서 유래. '자신에게 떨어진(닥친) 일' → '경우', '사례'. 여기서 법적으로 닥친 일은 '소송 사건', 의학적으로 발생한 건은 '환자/증례'가 됨
•의미 2 (상자): 라틴어 'capsa'(상자/보관함)에서 유래. 물건을 담는 물리적인 '통'이나 '용기'를 뜻함
•'in case (of)' 구문이 시험에 매우 자주 나옴. '만약 ~할 경우에 대비하여'라는 조건/대비의 의미를 가짐 •주의: 문맥 없이 'case'가 나오면 '상자'인지 '사건/경우'인지 헷갈릴 수 있으므로 주변 동사(solve, pack 등)를 보고 판단해야 함