crook

사기꾼, 악당 (손가락·팔 등을) 구부리다; (끝이 굽은) 지팡이 (팔꿈치의) 안쪽
고대 노르웨이어 'krokr(갈고리)'에서 유래. 핵심 이미지: '갈고리처럼 구부러진 모양'.
끝이 구부러진 '양치기의 지팡이'를 뜻하다가, (비유) 정도(正道)를 걷지 않고 마음이 구부러진(비뚤어진) 사람인 '사기꾼, 악당'으로 의미가 확장됨
동사로는 손가락이나 목 등을 갈고리처럼 '구부리다'는 뜻이 되며, 명사로 팔꿈치가 구부러지는 '팔 안쪽(오금)'을 뜻하기도 함
Polysemy: 물리적으로 '구부러진 물건(지팡이)' → 신체적으로 '구부리는 동작' → 도덕적으로 '구부러진 사람(사기꾼)'으로 연결됨
crook vs thief: thief는 단순히 물건을 훔치는 '도둑'이지만, crook은 부정직한 수단을 쓰는 '사기꾼, 협잡꾼'의 뉘앙스가 강하여 범위가 더 넓음

핵심 의미와 예문

사기꾼, 악당
n
사기꾼, 악당
M1
That politician is a crook.
(손가락·팔 등을) 구부리다; (끝이 굽은) 지팡이
v
(손가락·팔 등을) 구부리다
M2
She crooked her finger to beckon him.
n
(끝이 굽은) 양치기의 지팡이
M2
The shepherd guided the sheep with his crook.
(팔꿈치의) 안쪽
n
(팔꿈치의) 안쪽
M2
She carried a basket in the crook of her arm.
M1

저 정치인은 사기꾼(부정직한 사람)이다.

M2

그녀는 그를 부르기 위해 손가락을 까딱했다(구부렸다).

M2

양치기는 지팡이로 양들을 인도했다.

M2

그녀는 팔 안쪽(오금)에 바구니를 끼고 있었다.

4.6

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms