•'advantage(이점/혜택)'에 부정어 'dis-(박탈)'가 붙어 '혜택을 빼앗긴' 상태가 됨
•단순히 '불리한' 것을 넘어, 현대 영어에서는 주로 사회적·경제적 기반이 취약하여 교육이나 생활 수준에서 '혜택을 받지 못하는(가난한)' 계층을 가리키는 정중한 표현(Euphemism)으로 굳어짐 •주로 'the disadvantaged' 형태로 쓰여 '빈곤 계층', '소외 계층'이라는 집합적 의미를 나타냄
•disadvantaged vs poor: 'poor'는 직접적으로 '가난함'을 나타내지만, 'disadvantaged'는 사회 구조적 문제로 인해 기회가 박탈되었음을 암시하는 뉘앙스