•프랑스어 *entendre*(듣다, 이해하다)에서 유래. 영어에서는 일반적인 '듣다'라는 뜻은 사라지고, 주로 '두 가지 의미를 갖는다'는 'double entendre'의 맥락에서 파생되어 '숨겨진 의미'나 '함의' 자체를 뜻하는 명사로 정착됨
•필수 결합: 영어권에서는 거의 99% 'double entendre'라는 관용구 형태로 사용됨. 단독 사용 시에도 이중적인 뉘앙스를 내포함
•Nuance: 단순한 의미(meaning)가 아니라, 겉으로 드러난 뜻 이면에 숨겨진 성적(sexual)이거나 풍자적인 의도를 강조할 때 씀