goosebumps

GRE
소름, 닭살
추위나 공포, 감동으로 인해 피부의 털구멍이 수축하여 오톨도톨해진 모습이 '털을 뽑은 거위(goose)의 피부 돌기(bumps)'와 닮았다고 하여 붙여진 이름. 한국어의 '닭살'과 같은 비유
주로 복수형으로 쓰이며, get goosebumps (소름 돋다), give someone goosebumps (소름 돋게 하다) 형태로 자주 사용됨
goosebumps는 눈에 보이는 '피부 현상(닭살)'에 초점을 맞추는 반면, chills는 몸이 떨리는 '감각(오한/전율)' 자체에 초점을 맞춘다는 차이가 있음

핵심 의미와 예문

소름, 닭살
n
소름, 닭살
M1
The scary movie gave me goosebumps.
= goose flesh, goose pimples
M1

그 공포 영화는 나에게 소름을 돋게 했다.

3.0
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms