graze

TOEFL
(가축이) 풀을 뜯다; 방목하다 (피부를) 찰과상을 입히다, 찰과상; 스치다; 조금씩 자주 먹다
'Grass(풀)'에서 유래. 소나 양이 풀을 뜯을 때 머리를 숙이고 땅을 '스치듯' 지나가는 동작에서 착안함
표면을 스치고 지나가는 이미지에서, 피부가 거친 표면에 긁혀 '까지다(찰과상을 입다)' 또는 총알 등이 '스치다'라는 뜻으로 확장됨. 또한 하루 종일 풀을 뜯는 가축처럼 사람이 간식 등을 '조금씩 자주 먹다'라는 비유적 의미로도 쓰임
graze vs scrape: scrape는 '긁어내다(의도적 행위 포함)'의 느낌이 강하고, graze는 '스치듯 지나가다(우발적 상처)'의 뉘앙스가 강함

핵심 의미와 예문

(가축이) 풀을 뜯다; 방목하다
v
(가축이) 풀을 뜯다, 방목하다
M2
Cattle were grazing in the field.
(피부를) 찰과상을 입히다, 찰과상; 스치다; 조금씩 자주 먹다
v
(피부 등을) 긁히게 하다, 찰과상을 입히다
M2
I fell and grazed my knee.
v
(총알 등이) 스치다, 스치고 지나가다
 H 
The bullet just grazed his shoulder.
n
찰과상, 긁힌 상처
M2
It’s just a minor graze.
v
(식사 대신) 조금씩 자주 먹다
M2
He spends the day grazing on chips and candy.
M2

소들이 들판에서 풀을 뜯고 있었다.

M2

나는 넘어져서 무릎이 까졌다.

 H 

총알이 그의 어깨를 간신히 스치고 지나갔다.

M2

그건 단지 가벼운 찰과상일 뿐이다.

M2

그는 감자칩과 사탕을 조금씩 주워 먹으며 하루를 보낸다.

6.0

인접 단어

graze
(가축이) 풀을 뜯다; 방목하다, (피부를) 찰과상을 입히다, 찰과상; 스치다; 조금씩 자주 먹다

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms