grass

풀, 잔디 목초지, 방목지 [속어] 밀고하다
고대 게르만어에서 '자라다(grow)', '푸르다(green)'와 같은 뿌리에서 유래. '빠르게 자라나 땅을 덮는 푸른 식물'이라는 이미지가 핵심
가축이 풀을 뜯어먹는 장소라는 의미에서 '목초지/방목지'로 확장됨. (예: put out to grass - 은퇴시키다/방목하다)
[속어] 뱀이 풀숲에 숨어 있듯 '배신자/밀고쟁이'라는 뜻(동사로는 '밀고하다')으로 쓰임(주로 영국)
불가산 명사로 쓰일 때는 일반적인 '풀/잔디' 전체를 의미하며, 가산 명사(grasses)로 쓰이면 '여러 종류의 풀들'을 뜻함

핵심 의미와 예문

풀, 잔디
n
풀, 잔디
 L 
Keep off the grass.
목초지, 방목지
n
목초지, 방목지
M1
The cows are grazing in the grass.
[속어] 밀고하다
v
[속어] (경찰에게) 밀고하다
 H 
He decided to grass on his accomplices.
 L 

잔디에 들어가지 마시오.

M1

소들이 목초지(풀밭)에서 풀을 뜯고 있다.

 H 

그는 공범들을 밀고하기로 결정했다.

2.1
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms