pain in the neck

골칫거리, 아주 귀찮은 사람/것
목(neck)에 통증(pain)이 있으면 고개를 돌리기도 힘들고 계속 신경이 쓰여 짜증이 나는 상황에서 유래함
사람과 사물 모두에게 쓸 수 있음. (예: He is a pain... / This job is a pain...)
Nuance: 원래는 비속어인 'pain in the ass'의 순화된(euphemistic) 표현임. 공식적인 자리보다는 캐주얼한 대화에서 '정말 성가신 존재'를 표현할 때 씀

핵심 의미와 예문

골칫거리, 아주 귀찮은 사람/것
n, idiom
골칫거리, 아주 귀찮은 존재(사람 / 것)
M1
That guy is a real pain in the neck.
M1

저 녀석은 정말 골칫덩어리(아주 귀찮은 녀석)야.

2.6

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms