•patron(후원자/아버지)처럼 행동한다는 것에서 출발
•예술가나 상점을 아버지처럼 돌봐주면 '후원하다/애용하다①'가 되지만, 대등한 사람에게 아버지인 척 굴면 '생색내다/깔보다②'라는 부정적 의미로 변질됨
•현대 영어 회화에서는 "Don't patronize me" (나를 어린애 취급하지 마/가르치려 들지 마) 형태로 ②의 의미가 매우 빈번하게 사용됨
•patronize vs support: support는 일반적인 '지지/지원'이지만, patronize는 ①에서는 '단골로 이용함(돈을 씀)', ②에서는 '우월감을 가지고 대함'이라는 구체적 뉘앙스가 있음