schlep

(무거운 것을) 힘들게 나르다; (느릿느릿) 가다 (힘든) 여정 [속어] 굼뜬 사람
'질질 끌다(drag)'라는 뜻의 이디시어(Yiddish)에서 유래
무거운 짐을 땅에 끌리듯 낑낑대며 '나르다' 혹은 발을 질질 끌며 '힘들게 이동하다'는 동사로 쓰임. 명사로는 '지치고 힘든 이동/여정'을 의미함
schlep vs carry: carry는 단순히 '운반하다'는 중립적 의미지만, schlep은 '무겁고, 귀찮고, 힘들게 나른다'는 불평 섞인 뉘앙스가 강함

핵심 의미와 예문

(무거운 것을) 힘들게 나르다; (느릿느릿) 가다
v
(무거운 것을) 힘들게 나르다
 H 
I had to schlep all these bags up the stairs.
v
(느릿느릿 힘들게) 가다, 이동하다
 H 
We schlepped around the city all day looking for a gift.
(힘든) 여정
n
(지치고 힘든) 여정, 길
 H 
It’s a real schlep to get to the airport from here.
[속어] 굼뜬 사람
n
[속어] 굼뜬 사람, 멍청이
 H 
Don't act like a schlep.
 H 

나는 이 모든 가방들을 계단 위로 힘들게 날라야 했다.

 H 

우리는 선물을 찾느라 하루 종일 도시를 힘들게 돌아다녔다.

 H 

여기서 공항까지 가는 길은 정말 힘든 여정(고역)이다.

 H 

굼뜬 바보처럼 행동하지 마라.

7.7

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms