snake

구불구불 나아가다교활한 사람, 배신자[배관] 스네이크

명사 '뱀'의 구불구불한 움직임에서 '구불구불 나아가다'라는 동사 의미가, 뱀에 대한 부정적 이미지(교활함, 위험함)에서 '배신자, 교활한 사람'이라는 비유적 의미가 파생됨.

명사(뱀, 배신자)와 동사(구불구불 나아가다)로 모두 쓰임. (예: A snake in the grass. / The river snakes through the valley.)

의미변화와 예문

구불구불 나아가다
교활한 사람, 배신자
-
[배관] 스네이크
n
 L 
Be careful of the snake in the bushes.
= serpent
v
구불구불 나아가다
M1
The narrow road snakes through the mountains.
n
교활한 사람, 배신자
M2
I can't believe he lied to us; he's a real snake.
= traitor, backstabber, deceiver
n
[배관] 스네이크 (배수관 청소 도구)
 P 
The plumber used a snake to clear the clogged drain.
= drain auger, plumber's snake
idiom
숨은 배신자, 은밀한 적
*M2
I trusted him completely, but he turned out to be a snake in the grass.
= hidden enemy, false friend
 L 

덤불 속의 을 조심하세요.

M1

좁은 길이 산을 따라 구불구불 나 있다.

M2

그가 우리에게 거짓말을 했다니 믿을 수 없어. 그는 정말 교활한 사람이야.

*M2

나는 그를 완전히 믿었지만, 그는 숨은 배신자로 드러났다.

 P 

배관공은 막힌 배수관을 뚫기 위해 스네이크를 사용했다.

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms