wisecrack

재치 있는 농담, 빈정대는 말
'wise'는 여기서 '지혜로운'이라기보다는 '약삭빠른(smart)' 또는 '건방진' 뉘앙스. 'crack'은 '날카로운 소리'에서 파생되어 속어로 '툭 던지는 농담(joke)'을 뜻함
두 요소가 합쳐져 '재치 있게(wise) 툭 던지는 말(crack)', 또는 상황을 꼬집는 '빈정대는 농담'을 의미
뉘앙스 주의: 단순히 웃긴 말이 아니라, 상대의 허를 찌르거나 다소 건방지게(sarcastic) 받아치는 뉘앙스가 포함됨. '깐족거리는 농담'에 가까울 수 있음
wisecrack vs pun: pun은 '언어유희(말장난)'에 집중하지만, wisecrack은 상황에 대한 '논평이나 비꼬는 태도'가 핵심임

핵심 의미와 예문

재치 있는 농담, 빈정대는 말
n
재치 있는 농담, 빈정거림
 H 
He kept making wisecracks during the serious meeting.
v
재치 있는 농담을 하다, 빈정대다
 H 
Stop wisecracking and get back to work.
 H 

그는 심각한 회의 도중에 계속 재치 있는(빈정대는) 농담을 던졌다.

 H 

그만 농담 따먹기 하고(빈정대고) 다시 일해라.

7.8
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms