wrench

[도구] 렌치(세게) 비틀다, (발목 등을) 삐다(마음을) 비통하게 하다, (사실) 왜곡하다

'세게 비틀다'라는 핵심 의미에서, 기계를 조이는 [도구] '렌치', 신체 부위를 다치는 '삐다', 마음이 찢어지는 듯한 '비통함', 사실을 '왜곡하다' 등 다양한 의미로 확장됨.

명사([도구] 렌치, 고통스러운 이별)와 동사(비틀다, 삐다)로 모두 쓰이며, 문맥에 따라 물리적 행동과 심리적 고통을 모두 나타낼 수 있음.

의미변화와 예문

[도구] 렌치
(세게) 비틀다, (발목 등을) 삐다
(마음을) 비통하게 하다, (사실) 왜곡하다
n
[도구] 렌치
 L 
He used a wrench to tighten the nuts on the wheel.
= spanner
v
(세게) 비틀다, 잡아당기다
M1
She managed to wrench the knife from his hand.
v
(관절 등을) 삐다
M1
I wrenched my back lifting the heavy box.
v
(마음을) 비통하게 하다
M2
It wrenched her heart to leave her children behind.
= distress, pain, sadden
v
(의미·사실 등을) 왜곡하다
M2
The media wrenched his comments out of context.
n
(이별 등으로 인한) 심적 고통, 비통함
+M2
It was a terrible wrench for him to move to another country.
= pang, trauma, blow
 L 

그는 바퀴의 너트를 조이기 위해 렌치를 사용했다.

M1

그녀는 그의 손에서 칼을 간신히 비틀어 빼냈다.

M1

나는 무거운 상자를 들다가 허리를 삐었다.

M2

아이들을 두고 떠나는 것은 그녀의 마음을 비통하게 했다.

M2

언론은 그의 발언을 맥락에서 벗어나 왜곡했다.

+M2

다른 나라로 이사하는 것은 그에게 끔찍한 심적 고통이었다.

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms