'짧고 밝게 빛나는 것'이라는 핵심 이미지에서 '순간적으로 나타나는 것'으로 의미 확장 (생각, 뉴스 속보 등).
'in a flash'는 '눈 깜짝할 사이에'라는 의미의 중요한 관용구.
동사(번쩍이다)와 명사(섬광, 속보)로 모두 자주 사용됨. a flash of insight (순간적인 통찰력).
(불빛) 번쩍이다, 섬광 | (생각) 문득 떠오르다, (뉴스) 속보 | - |
어두운 하늘에 번개가 번쩍였다.
갑작스러운 카메라 섬광에 나는 눈을 깜박였다.
기발한 아이디어가 갑자기 그녀의 머릿속에 문득 떠올랐다.
속보가 있어 이 프로그램을 잠시 중단하겠습니다.
걱정 마, 순식간에 돌아올게.
미국, 영국 음성 4종 확인