kibitz

(카드놀이·게임 등에서) 훈수 두다 (남의 일에) 불필요한 참견을 하다 (농담 등을 하며) 잡담하다
이디시어(Yiddish)에서 유래. 원래 독일어에서 '댕기물떼새(lapwing)'라는 새를 뜻했는데, 이 새가 시끄럽게 울며 사람 주위를 맴도는 모습에서 유래함
카드 게임을 하는 사람들 뒤에서 어깨 너머로 구경하며 시끄럽게 조언(훈수)하는 사람을 묘사하는 말로 발전
동사뿐만 아니라 명사형 kibitzer(훈수꾼, 참견쟁이)로도 자주 쓰임
kibitz vs interfere: interfere는 행동을 막거나 방해하는 적극적 개입(간섭)인 반면, kibitz는 옆에서 말로만 거드는 성가신 조언(훈수)이나 가벼운 참견을 의미

핵심 의미와 예문

(카드놀이·게임 등에서) 훈수 두다
v
(카드놀이·게임 등에서) 훈수 두다, 구경하다
 H 
Old men gathered in the park to play chess and kibitz.
(남의 일에) 불필요한 참견을 하다
v
(남의 일에) 불필요한 참견을 하다, 잔소리하다
 H 
Stop kibitzing on my cooking; I know what I'm doing.
= meddle, butt in
(농담 등을 하며) 잡담하다
v
(농담 등을 하며) 잡담하다
 H 
We sat around and kibitzed regarding the latest news.
 H 

노인들이 공원에 모여 체스를 두고 훈수를 두었다.

 H 

내 요리에 참견하지 마. 내가 알아서 해.

 H 

우리는 둘러앉아 최신 뉴스에 대해 잡담을 나누었다.

7.9

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms