let go

놓다, 놓아주다 해고하다; (생각 등을) 떨쳐버리다
동사 'let(하게 하다)''go(가다)'가 결합하여 '가게 내버려 두다', 즉 잡고 있던 것을 '놓아주다'라는 물리적 동작에서 출발
사람을 일자리에서 내보내면 '해고하다'라는 완곡한 표현이 되며, 마음속의 걱정이나 집착을 흘려보내면 '떨쳐버리다'라는 추상적 의미로 확장됨
문법적으로 'let go of + 대상' 형태로 전치사 'of'와 함께 자주 쓰임. (예: Let go of my hand). 목적어 없이 자동사로 쓰일 땐 "Don't let go(놓지 마)"처럼 사용됨
let go vs fire: fire는 '해고하다'의 직설적이고 강한 표현인 반면, let go는 '보내주다'라는 뉘앙스로 상대방의 체면을 고려하거나 불가피한 상황(구조조정 등)을 암시하는 부드러운 표현

핵심 의미와 예문

놓다, 놓아주다
phr v
(잡고 있던 것을) 놓다, 놓아주다
 L 
Don't let go of the rope until I tell you.
= release, unhand
해고하다; (생각 등을) 떨쳐버리다
phr v
(직원에서) 해고하다
M1
The company had to let twenty workers go.
phr v
(걱정·과거 등을) 떨쳐버리다, 잊다
M2
It’s time to let go of the past and move on.
 L 

내가 말할 때까지 밧줄을 놓지 마라.

M1

그 회사는 20명의 직원을 해고해야 했다.

M2

이제 과거를 떨쳐버리고 나아가야 할 때다.

0.6

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms