라틴어 'notitia'(알려진 상태, 지식)에서 유래. '알려주는 것' → '공지, 통지', '알게 되는 것' → '알아챔, 주목'의 의미로 발전.
명사(공지, 통지)와 동사(알아채다)로 모두 흔하게 쓰임. 'take notice of' (~을 주목하다), 'give notice' (사전 통보를 하다, 특히 해고 통지)와 같은 관용 표현으로 자주 사용됨.
공지, 통지, 알아챔, 알아채다 | (해고) 통지, (신문) 논평 | - |
다가오는 행사에 대한 공지가 게시판에 붙었다.
나는 당신이 거기에 서 있는 것을 알아채지 못했다.
그는 어제 직장에 사직서를 제출했다.
그 영화는 신문에서 매우 긍정적인 논평을 받았다.
아무도 그의 경고를 주목하는 것 같지 않았다.
미국, 영국 음성 4종 확인