공기나 연기가 짧게 '훅'하고 나오는 소리나 모양을 흉내 낸 의성어/의태어에서 유래. '숨을 내쉬다/헐떡이다' → '부풀어 오르다' → 비유적으로 '실제보다 부풀려 칭찬하거나 광고하다'로 의미가 확장됨.
명사(a puff of smoke)와 동사(huff and puff)로 모두 활발하게 사용됨. 'powder puff'(화장용 분첩)나 'cream puff'(슈크림)처럼 부푼 모양의 사물을 지칭하기도 함.
(공기/연기) 훅 불기, 한 모금 | (숨을) 헐떡이다, (연기 등을) 내뿜다, 부풀리다 | 과장된 칭찬(광고) |
굴뚝에서 한 줄기 연기가 훅 피어올랐다.
그는 언덕을 뛰어 올라온 후 숨을 헐떡이고 있었다.
그 영화 평은 감독의 친구가 쓴 과장된 칭찬에 불과했다.
그녀는 후식으로 크림 퍼프를 먹었다.
미국, 영국 음성 4종 확인