hightail

(급히) 도망치다, 서둘러 떠나다
high
높은
tail
꼬리
사슴이나 토끼가 포식자로부터 도망칠 때 'tail(꼬리)''high(높이)' 쳐들고 달리는 모습에서 유래함
거의 예외 없이 'hightail it' 형태로 쓰이며, 뒤에 'to', 'out of', 'back' 등의 방향 전치사가 따름. (타동사처럼 보이지만 'it'은 허사)
거의 예외 없이 'hightail it' 형태로 쓰...
hightail vs flee: flee는 '위험에서 도피하다'는 일반적인 뜻이지만, hightail은 '꽁무니가 빠지게 내빼다'라는 구어체적이고 다급한(때로는 우스꽝스러운) 속도감을 강조함

핵심 의미와 예문

(급히) 도망치다, 서둘러 떠나다
v
(급히) 도망치다, 서둘러 가다
 H 
As soon as the police arrived, they hightailed it out of there.
 H 

경찰이 도착하자마자 그들은 그곳에서 부리나케 도망쳤다.

 H 

경찰이 도착하자마자 그들은 그곳에서 부리나케 도망쳤다.

5.5
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms
디자인엑스·사업자등록번호 457-87-00997·대표자 반준철·서울시 서초구 서초대로 77길 17, 11층·TEL 02-878-9258