•'in-(안으로)' + 'flame(불꽃)'. 문자 그대로 '불을 지르다'에서 출발하여, 사람의 마음에 불을 질러 '격분시키다' 또는 상황을 '악화시키다'라는 비유적 의미로 확장됨
•신체 부위에 열이 나고 붓는 것을 불타는 것에 비유하여 [의학] '염증을 일으키다'라는 뜻으로도 정착됨
•수동태 'be inflamed with' 형태로 '~(분노·열정)으로 타오르다'처럼 쓰이기도 함
•inflame vs aggravate: 둘 다 상황을 나쁘게 만들지만, inflame은 '감정적인 격앙'이나 '급격한 화'를 불러일으키는 뉘앙스가 강하고, aggravate는 기존의 문제나 부담을 '더 무겁게/심하게 만드는' 뉘앙스