up front

선불로; 맨 앞쪽에 솔직한, 숨김 없는
핵심 이미지: '앞쪽(front)으로 완전히(up) 꺼내놓다'.
돈을 거래 시작 전에 눈앞에 꺼내놓으면 '선불로', 자신의 생각이나 태도를 뒤에 감추지 않고 앞에 다 꺼내놓으면 '솔직한'
띄어쓰기 주의: 부사로 쓰일 땐 주로 띄어 쓰고('pay up front'), 명사 앞 형용사로 쓰일 땐 하이픈을 쓰기도 함('up-front cost')
up front vs honest: honest는 일반적인 정직함(거짓말 안 함)을 뜻하지만, up front는 '숨기는 것 없이 처음부터 탁 터놓고 말하는(frank)' 뉘앙스가 강함

핵심 의미와 예문

선불로; 맨 앞쪽에
adv, adj
(돈을) 선불로, 미리
M1
You need to pay 50% up front.
adv, adj
(위치가) 맨 앞쪽에
 L 
The players up front need to run faster.
= at the front, forward
솔직한, 숨김 없는
adj
(태도가) 솔직한, 숨김 없는
M2
He was very up front about his past.
M1

50%는 선불로(미리) 내셔야 합니다.

 L 

맨 앞쪽의(전방) 선수들은 더 빨리 달려야 한다.

M2

그는 자신의 과거에 대해 매우 솔직했다.

1.9

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms