•프랑스어 *tirer*(draw/pull)에서 유래. 're-(뒤로)' 자신을 'tire(끌어당기다)'라는 이미지. (주의: 피곤하다는 뜻의 *tire*와는 어원이 다름)
•직장에서 몸을 뒤로 빼면 '은퇴하다', 시끄러운 장소에서 개인적인 공간으로 빠지면 '물러나다', 하루 일과에서 침실로 물러나면 '잠자리에 들다'
•[야구] 타자를 타석에서 벤치로 물러나게(끌어내리게) 하면 '아웃시키다'
•retire vs retreat: retreat는 적이나 위험으로부터 '도망치듯 후퇴하는' 뉘앙스가 강하고, retire는 할 일을 마치거나 휴식을 위해 '조용히/자발적으로 물러나는' 뉘앙스