interpret

TOEFL
수능
(의미를) 해석하다, 이해하다 (언어를) 통역하다 [예술] (작품을 독자적으로) 해석하여 표현하다
'inter-(사이)'에 들어가서 양쪽의 불명확한 의미를 'pret(설명)'해준다는 논리
서로 다른 언어 사이를 중재하여 전달하면 '통역하다', 난해한 텍스트나 현상의 의미를 풀어서 설명하면 '해석하다', 예술 작품의 속뜻을 연주자가 자신의 관점으로 풀어내면 '(작품을) 해석하다/연주하다'
'interpret A as B' (A를 B로 해석하다/이해하다) 구문이 수능 및 학술 지문에서 매우 빈번하게 출제됨
interpret vs translate: 'translate'는 텍스트를 다른 언어로 옮기는 '번역'에 초점, 'interpret'는 말(구어)을 옮기는 '통역'이나 주관적인 이해가 개입된 '의미 해석'에 초점

핵심 의미와 예문

(의미를) 해석하다, 이해하다
v
(의미 등을) 해석하다, (특정한 뜻으로) 이해하다
M1
How should I interpret this silence?
(언어를) 통역하다
v
(말을) 통역하다
M1
She interpreted for the French tourists.
= translate (orally)
[예술] (작품을 독자적으로) 해석하여 표현하다
v
[예술] (작품·배역을) 해석하여 연주[연기]하다
 H 
The pianist interpreted Chopin in a new way.
M1

이 침묵을 어떻게 해석해야(받아들여야) 할까?

M1

그녀는 프랑스 관광객들을 위해 통역을 해주었다.

 H 

그 피아니스트는 쇼팽을 새로운 방식으로 해석하여 연주했다.

3.8

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms