hurt

(신체를) 다치게 하다, 아프다 (감정·이익 등을) 상하게 하다, 해를 끼치다; (마음의) 상처
고대 프랑스어의 '부딪치다(strike)'라는 의미에서 유래. 물리적 충돌이 '신체적 고통'을 유발하고①, 이것이 '마음의 상처'나 '상황적 손해'로 확장됨②
3단 변화가 hurt - hurt - hurt로 형태가 변하지 않음에 주의
자동사/타동사 구분: 'My leg hurts.'(내 다리가 아프다 - 자동사) vs 'You hurt my leg.'(네가 내 다리를 다치게 했다 - 타동사). 주어에 따라 능동/피동 해석이 갈리므로 주의
단순히 '아픔'을 넘어, 경제 기사 등에서는 '매출에 타격을 주다' 같은 추상적 손해의 의미로 매우 빈번하게 쓰임

핵심 의미와 예문

(신체를) 다치게 하다, 아프다
v
(신체를) 다치게 하다, 아프게 하다
 L 
Be careful not to hurt yourself.
v
(신체 부위가) 아프다
 L 
My head hurts badly.
(감정·이익 등을) 상하게 하다, 해를 끼치다; (마음의) 상처
n
(마음의) 상처, 아픔
 L 
She saw the hurt in his eyes.
v
(감정을) 상하게 하다
M1
I didn't mean to hurt your feelings.
v
(경제·평판 등에) 해를 끼치다, 타격을 주다
M2
High interest rates can hurt the economy.
 L 

다치지 않도록 조심해라 (네 자신을 다치게 하지 않도록).

 L 

머리가 몹시 아프다.

 L 

그녀는 그의 눈에서 상처(아픔)를 보았다.

M1

네 기분을 상하게 하려던 건 아니었어.

M2

높은 금리는 경제에 타격을 줄(해를 끼칠) 수 있다.

1.7

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms