stand

TOEIC
서다, 일어서다; (상태·입장이) 유효하다 견디다, 참다; 가판대; [구동사] 상징하다, 두드러지다
핵심 이미지: '두 발로 땅을 딛고 단단히 버티며 서 있다'.
물리적으로 서 있는 것에서 → 어떤 위치나 입장을 '취하다/유지하다' → 힘든 상황을 버티고 서 있으니 '견디다/참다'로 의미가 확장됨. 명사의 경우 물건이 서 있는 장소(가판대)나 사람이 서서 보는 곳(관중석)을 뜻함
'can't stand + 명사/V-ing' 형태로 '~을 도저히 참을 수 없다(질색하다)'는 뜻으로 매우 자주 쓰임
구동사 확장: 'stand for' (대신하여 서다 → 상징하다, 지지하다), 'stand out' (밖에 서서 눈에 띄다 → 두드러지다)

핵심 의미와 예문

서다, 일어서다; (상태·입장이) 유효하다
v
서다, 일어서다; (건물 등이) 위치하다
 L 
Don't just stand there, do something!
v
(결정·법률 등이) 유효하다, 변함없다
M1
My offer still stands.
견디다, 참다; 가판대; [구동사] 상징하다, 두드러지다
v
(불쾌한 일·고통을) 견디다, 참다
M1
I can't stand the noise any longer.
n
가판대, 진열대; (경기장의) 관중석
M1
He bought a newspaper at the news stand.
phr v
상징하다, 의미하다; 지지하다
+M1
What does 'WHO' stand for?
phr v
두드러지다, 눈에 띄다
+M1
Her talent makes her stand out from the crowd.
 L 

거기 그냥 서 있지 말고, 뭐라도 해라!

M1

내 제안은 여전히 유효하다.

M1

나는 더 이상 그 소음을 참을 수가 없다.

M1

그는 신문 가판대에서 신문을 샀다.

+M1

'WHO'는 무엇을 상징합니까(의미합니까)?

+M1

그녀의 재능은 군중 속에서 그녀를 두드러지게 만든다.

1.5
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms